
不機嫌そうに言われてショックを受けましたが、なぜ意味がわからないのか理解できず、モヤモヤした気持ちが消えません。
「連れてって」という言い方はそんなにおかしな言い方でしょうか。
この発言について皆さんの意見をお聞きしたいです。
2023/04/23(日) 19:40:01
2023/04/23(日) 19:40:31
2023/04/23(日) 20:22:59
2023/04/23(日) 19:40:50
2023/04/23(日) 19:40:58
2023/04/23(日) 19:41:02
2023/04/23(日) 19:42:26
2023/04/23(日) 19:58:13
2023/04/23(日) 20:45:31
2023/04/23(日) 20:01:18
2023/04/23(日) 19:41:19
2023/04/23(日) 19:49:14
2023/04/23(日) 20:14:06
2023/04/23(日) 19:41:20
2023/04/23(日) 19:41:29
2023/04/23(日) 19:41:46
2023/04/23(日) 19:41:47
2023/04/23(日) 19:52:26
2023/04/23(日) 19:59:11
2023/04/23(日) 20:13:05
2023/04/23(日) 19:41:57
2023/04/23(日) 19:41:59
2023/04/23(日) 19:42:02
2023/04/23(日) 19:42:13
2023/04/23(日) 19:42:17
2023/04/23(日) 19:42:17
2023/04/23(日) 19:42:18
2023/04/23(日) 19:42:24
2023/04/23(日) 19:42:31
2023/04/23(日) 19:42:32
2023/04/23(日) 19:50:23
2023/04/23(日) 19:42:39
2023/04/23(日) 19:42:41
2023/04/23(日) 19:43:17
2023/04/23(日) 19:43:25
2023/04/23(日) 19:43:30
2023/04/23(日) 19:43:36
2023/04/23(日) 19:43:38
2023/04/23(日) 19:43:51
2023/04/23(日) 19:44:29
2023/04/23(日) 19:45:11
2023/04/23(日) 19:48:45
2023/04/23(日) 19:49:13
2023/04/23(日) 19:49:19
2023/04/23(日) 19:50:32
2023/04/23(日) 19:50:49
2023/04/23(日) 19:52:12
2023/04/23(日) 19:54:52
2023/04/23(日) 19:58:05
2023/04/23(日) 20:05:24
2023/04/23(日) 20:09:04
2023/04/23(日) 20:32:44
2023/04/23(日) 20:48:52
2023/04/23(日) 20:50:44
2023/04/23(日) 20:53:18
2023/04/23(日) 20:54:43
2023/04/23(日) 20:59:26
2023/04/23(日) 21:01:18
編集元: 「〇〇に連れてって」という言い方